TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 6:12

Konteks
6:12 David was told, 1  “The Lord has blessed the family of Obed-Edom and everything he owns because of the ark of God.” So David went and joyfully brought the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David.

2 Samuel 12:11

Konteks
12:11 This is what the Lord says: ‘I am about to bring disaster on you 2  from inside your own household! 3  Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. 4  He will have sexual relations with 5  your wives in broad daylight! 6 

2 Samuel 15:20

Konteks
15:20 It seems like you arrived just yesterday. Today should I make you wander around by going with us? I go where I must go. But as for you, go back and take your men 7  with you. May genuine loyal love 8  protect 9  you!”

2 Samuel 15:25

Konteks

15:25 Then the king said to Zadok, “Take the ark of God back to the city. If I find favor in the Lord’s sight he will bring me back and enable me to see both it and his dwelling place again.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:12]  1 tn Heb “and it was told to David, saying.”

[12:11]  2 tn Heb “raise up against you disaster.”

[12:11]  3 tn Heb “house” (so NAB, NRSV); NCV, TEV, CEV “family.”

[12:11]  4 tn Or “friend.”

[12:11]  5 tn Heb “will lie with” (so NIV, NRSV); TEV “will have intercourse with”; CEV, NLT “will go to bed with.”

[12:11]  6 tn Heb “in the eyes of this sun.”

[15:20]  7 tn Heb “brothers,” but see v. 22.

[15:20]  8 tn Heb “loyal love and truth.” The expression is a hendiadys.

[15:20]  9 tn Heb “be with.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA